Překlad "го имаш" v Čeština


Jak používat "го имаш" ve větách:

15 Защото може би той затова е бил отделен от теб за известно време, за да го имаш завинаги, 16 но вече не като слуга, а като нещо повече от слуга – като възлюбен брат, особено на мен, а колко повече на теб, както по плът, така и в Господа!
15 Snad právě proto byl pryč na chvíli, abys jej navždy přijal nazpět - 16 ne již jako otroka, nýbrž více než otroka, jako milovaného bratra. Je obzvláště drahý mně, ale tím víc tobě: i jako člověk, i jako bratr v Pánu.
Не знаех, че го имаш в себе си.
Nevěděla jsem, že to v sobě máš.
Но ти вече го имаш, нали?
Ale ty už je máš, že?
Мъжът не е за гледане, мъжът е да го имаш.
Manžel se neokukuje, manžel se čapne!
Казваш си желанието и го имаш, кълна се.
Prostě si řekni kolik chceš. Cokoli budeš chtít, dostaneš.
Ами... като призова здравия ти разум, ако въобще го имаш.
Snad působením na váš zdravý rozum. Pokud taková věc vůbec existuje.
Добре е да го имаш на своя страна.
Je dobrý mit ho na svy strane.
Не знаех, че го имаш в теб.
Nevěděla jsem, že to máš v sobě.
Не мислех, че го имаш в себе си.
Já jsem N't myslet jste měli to v sobě.
Или го имаш или го нямаш.
myslím, že to buď máš, nebo ne.
От колко време я имаш...го имаш?
Jak dlouho už ji máš? /ho?
Много е рядко, вероятно го имаш по рождение.
Je velmi vzácný. Zřejmě ses s ním už narodil.
Знаех си, че го имаш в себе си.
Vždycky jsem věděla, že to máš v sobě Charlesi.
Реших, че щом толкова държиш на това, трябва да го имаш като сувенир.
Když jsem viděl, jak horlivě na tom visíte, napadlo mě, že by se vám to líbilo jako suvenýr.
Но отсега нататък, се дръж все едно вече го имаш.
Od této chvíle se chovejte, jako že ji už máte.
Майка ти би желала да го имаш.
Tvoje matka by chtěla, abys to měl.
Или го наемаш за себе си, или ако не можеш да го имаш, другите също не могат.
Buď ho najmeš pro sebe... Nebo to zařídíš tak, aby ho neměl ani jeden tým.
И можеш да го имаш, сега, днес.
A vy ho můžete mít teď, dnes.
Но преди да го имаш, трябва да го разбереш.
Předtím, než ho tasíš, mu musíš porozumět.
Ако не си е платил все още може да го имаш.
Jestli už nepodplatil někoho na oddělení, mohlo by z toho něco kápnout.
Мога ли да попитам откъде го имаш?
Můžu se zeptat, jak jste k tomu přišla?
Аз ти казвам откъде го имам, после и ти ми казваш откъде го имаш.
Řeknu ti, odkud ho mám... A pak mi řekneš ty, kde si ho vzal.
Помогни ми да напусна Асгард и ще го имаш.
Pomoz mi dostat se z Asgardu a budeš ji mít.
Цитираш някого или го имаш татуирано на гърба си?
To jsi někoho citoval, nebo to máš vytetované nad zadkem?
Това дойде в мола и искам да го имаш.
Tohle mi přišlo a chci ti to dát.
Гейлън О'Шей, ще го имаш с доставка на оръжия.
Gaalana O'Shaye. Dodám vám ho i s dodávkou zbraní. - Jen sklapnete mříž.
В Невърленд щом помислиш за нещо и го имаш.
V Zemi Nezemi stačí, když na něco jen pomyslíš a je to tvé.
Или го имаш или си мислиш, че го имаш
Buď ho máš, nebo si to jenom myslíš.
И бих искала ти да го имаш тъй като аз не мога.
A chci, aby zůstal u tebe, když já nemůžu.
Откъде го имаш и кой друг знае?
Řekni mi, kde jsi to vzala a kdo další o tom ví.
Не може да го имаш, не още.
Nemůžeš si ho vzít, ještě ne.
Ще се погрижа да го имаш, синко.
A já ti to dopřeju, synku.
Нейтън не е сигурен дали го имаш, или не.
Nathan si není jistý, jestli máte jeden, nebo ne.
Не се забелязва, че го имаш.
Zatím to nevypadá, že bys tu vůbec nějaký měla.
Ти виждаш цялото си бъдеще, и аз искам да го имаш.
Ty vidíš celou svoji budoucnost, a já chci, abys ji měla.
Защото може-би той да се е отлъчил от тебе за малко време, за да го имаш за винаги,
Aby společnost víry tvé mocná byla a tudy poznáno býti mohlo, cožkoli dobrého jest v vás skrze Krista Ježíše.
и колкото по-малко говориш за това, толкова повече го имаш.
a čím méně o tom mluvíte, tím víc to na vás sedá.
Попитах го: „Имаш ли нещо против да дойдеш в съда?”
Řekl jsem: „Nevadilo by Vám přijít k soudu?“
1.4262640476227s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?